查看完整版本: [-- 【雾】桑德堡(译者:李祚福) --]

秋无痕论坛 -> 『心情文学』 -> 【雾】桑德堡(译者:李祚福) [打印本页] 登录 -> 注册 -> 回复主题 -> 发表主题

破阵子 2021-04-29 22:15

【雾】

作者:卡尔•桑德堡Carl Sandburg(美国)
译者:李祚福

你来了
踱着猫步。
从港口
到城市上空
你蹶着屁股
又走了。

【Fog】

(Carl Sandburg,1878-1967)

The fog comes
on little cat feet.
It sits looking
over harbor and city
on silent haunches
and then moves on.


mc2800 2021-04-30 00:46
这个看看了

lxr1182 2021-04-30 09:55
kankanshenmeyangzi

破阵子 2021-05-05 21:04
似乎翻译比原文干净

lzsh11 2021-05-05 22:15
谢谢分享了


查看完整版本: [-- 【雾】桑德堡(译者:李祚福) --] [-- top --]



Powered by PHPWind v7.3.2 Code © 2003-08 PHPWind
Time 0.028120 second(s),query:3 Gzip enabled

You can contact us